Во второй половине 2011 года индустрия туризма Японии восстанавливается более быстрыми темпами, чем ожидалось ранее. В докладе, опубликованном World Travel & Tourism Council (WTTC) сообщается, что внутренний и выездной туризм в настоящее время на пути к полному восстановлению.
В докладе прогнозируется полное восстановление в следующем году. Это еще раз доказывает, что Япония превосходит другие страны, не только технологически, но и по слаженности работы правительства с народом во время беды.
Напомним, что 11 марта, в самый пик туристического сезона, в стране произошло мощнейшее в истории страны землетрясение и цунами, потрясшее все мировое сообщество. После разрушительного землетрясения и цунами многие эксперты и не надеялись на восстановление туризма за столь короткий срок.
Прежде всего, следует отметить, что Япония занимает архипелаг общей площадью почти 378 тысяч кв.км. Здесь можно встретить различные климатические зоны — от снежного Хоккайдо, где зимой температура бывает ниже 20 градусов мороза, до тропической Окинавы. Перелет с севера на юг страны занимает более 3-х часов. Землетрясение случилось в северном районе острова Хонсю, который украинские туристы посещали не очень активно.
Все основные туристические центры, части так называемого "золотого маршрута" — Токио, Хаконэ, Киото, Нара, Осака — не пострадали и продолжают активно принимать туристов. Стоит отметить, что японское направление пользуется огромной популярностью среди туристов из Юго-Восточной Азии, поэтому часто гостиницы бывает сложно забронировать из-за переполненности.
Сегодня вся транспортная система в Японии восстановлена и работает в обычном режиме. Исключение составляет лишь маленький промежуток автомагистрали Дзебан, движение по которому ограничено.
Что касается радиации, то если исключить зону ограниченного доступа в районе пострадавшей АЭС, над которой уже возведен защитный купол, то можно со всей ответственностью сказать, что уровень радиации в большинстве регионов не просто находится в пределах нормы, но значительно ниже обычного. Тем более, нормы по уровню радиации в Японии всегда были очень жетские. В Токио уровень радиации в полтора раза ниже, чем в Киеве.
"Какие конкретно меры предпринимает правительство для восстановления туристического потока? Отмечаю, что приоритетом для Японии является распространение правдивой информации о состоянии дел в стране, — рассказывает координатор направления СНГ Японской национальной туристической организации Валентин Шестак, — После случившегося мы уделяем еще большее внимание развитию въездного туризма. Пока рано говорить о полном восстановлении потока, так как большинство людей еще не пережили определенный психологический барьер".
Туристический поток из Азии начал восстанавливаться стремительными темпами. Европа, Америка и Океания — на очереди.
Опрос среди туристических компаний показал, что у многих уже есть подтвержденные заявки от туристов, желающих посетить страну в октябре-ноябре. Туристы желают поехать на природу и полюбоваться знаменитыми красными кленами. Есть запросы и на новогодние туры.
Самые большие надежды Япония возлагает на весенний сезон цветения сакуры — март-апрель 2012 года, когда спрос на "японское направление" должен быть восстановлен в полном объеме.
Автор: Евгения Фадеева